
This evening I joined Mayor Anthony Housefather and Councillors Allan J. Levine and Steven Erdelyi in Rabbi Mendel and Mrs. Sarah Raskin’s Chabad Cote Saint-Luc Sukkah for a lovely dinner in celebration of the holiday of Sukkot.
For forty years, as our ancestors traversed the Sinai Desert prior to their entry into the Holy Land, miraculous “clouds of glory” surrounded and hovered over them, shielding them from the dangers and discomforts of the desert. Ever since, we remember G‑d’s kindness and reaffirm our trust in His providence by dwelling in a sukkah – a hut of temporary construction with a roof covering of branches – for the duration of the autumn Sukkot festival. For seven days and nights, we eat all our meals in the sukkah – reciting a special blessing – and otherwise regard it as our home.
Rabbi Raskin welcomed the Mayor and Councillors, first congratulating the Mayor and the five Councillors (Ruth Kovac, Mitchell Brownstein, Sam Goldbloom, Mike Cohen, Dida Berku) who were elected by acclamation “on the first day of Sukkot” and then by expressing his firm wish that Steven, Allan and I would be returned to Council on November 1, “with a big majority”. He invited each of us to say a few words to the overflow crowd.
The Mayor spoke of the harmony and friendship that exists in Cote Saint-Luc among all groups, be it linguistic, religious or any other. He praised the work of the Rabbi in bringing young families into Cote Saint-Luc and wished him good luck in speedily completing the Hechel Menachem Chabad Centre, now under construction on Kildare Road.
I spoke about how Cote Saint-Luc is a big Mishpacha, a family, and how residents help one another through volunteerism to strengthen our community one family at a time. I made the point, in Yiddish, French, Hebrew and English, that no matter the language, nor one’s religious affiliation, we are a close community, highly respectful of one another. This experience has made Cote Saint-Luc a magnet for families emigrating from France, Russia, Argentina and other places where their religious beliefs and background could not be publicly displayed nor celebrated.
By contrast, after an elaborate five course meal for over 100 invited guests, the Rabbi lead us onto Cavendish Boulevard to dance in the streets.
Sukkot is also called “The Time of Our Joy” (Zman Simchateinu) - a special joy pervades the festival. Celebrations and festivities fill the synagogues and streets with song, music, and dance until the wee hours of the morning.
Thanks to the good work of Cote Saint-Luc Public Security two lanes of Cavendish were secured for the revelers to dance in safety in the streets.
Thanks to Rabbi Mendel and Mrs. Sarah Raskin for bringing overwhelming joy and deep compassion to the people of Cote Saint-Luc and beyond.

Rabbi Raskin of Chabad Cote Saint-Luc and Councillor Glenn J. Nashen
Ce soir, j’ai rejoint le maire Anthony Housefather et conseillers Allan J. Levine et Steven Erdelyi dans le Soucca du rabbin Mendel et Mme Sarah Raskin de Chabad Cote Saint-Luc pour un dîner très agréable dans la célébration de la fête de Souccot.
Depuis quarante ans, comme nos ancêtres ont traversé le désert du Sinaï, avant leur entrée dans la Terre sainte, miraculeuse “nuages de gloire” entouré et planait sur eux, les protégeant contre les dangers et inconvénients du désert. Depuis, nous nous souvenons la gentillesse de Dieu et de réaffirmer notre confiance dans sa providence par habitation dans une soukkah – une cabane de construction temporaire avec une couverture de toiture de branches – pour la durée de la fête de Souccot. Pendant sept jours et nuits, nous mangeons tous nos repas dans la Souccah – réciter une bénédiction spéciale – et par ailleurs le considérer comme notre maison.
Le Rabbin Raskin s’est félicité le maire et les conseillers, féliciter d’abord le maire et les 5 conseillers qui ont été élus par acclamation, le premier jour de Souccot, puis en exprimant sa ferme volonté que Steven, Allan et moi serions retourné au Conseil le 1 Novembre, “avec une majorité importante.” Il a invité chacun de nous de dire quelques mots à la foule.
Le maire a parlé de l’harmonie et l’amitié qui existe en Côte Saint-Luc entre tous les groupes, qu’elle soit religieuse, linguistique, ou autre. Il a salué le travail du rabbin à amener les jeunes familles en Côte Saint-Luc et lui a souhaité bonne chance pour achever rapidement l’Hechel Menachem Chabad Centre, aujourd’hui en construction sur le chemin Kildare.
J’ai dit que Côte Saint-Luc est un Mishpacha, une famille, et comment les résidants s’entraident grâce au bénévolat de renforcer notre communauté une famille à la fois. J’ai fait le point, en yiddish, français, hébreu et anglais, que peu importe la langue, ni son appartenance religieuse, nous sommes une communauté soudée, très respectueux les uns des autres. Cette expérience a permis à Côte Saint-Luc d`acceuillir les familles immigrantes de la France, la Russie, l’Argentine et d’autres endroits où leurs croyances religieuses et le contexte ne pouvait pas être affichés publiquement, ni célèbré.
En revanche, après un diner sophistiqué pour plus de 100 invités, le rabbin nous a inviter sur le boulevard Cavendish à danser dans les rues.
Souccot est appelé aussi “Le temps de notre joie” (Zman simchateinu) – une joie particulière imprègne le festival. Célébrations et fêtes de remplir les synagogues et les rues avec des chants, de musique et de danse jusqu’aux petites heures du matin.
Merci à l’excellent travail de la sécurité publique de Côte Saint-Luc deux voies de Cavendish ont été proteger pour les fêtards à la danse en matière de sécurité dans les rues.
Merci à Rabbi Mendel et Mme Sarah Raskin pour apporter la joie immense et une profonde compassion pour le peuple de Côte Saint-Luc et au-delà.
Recent Comments